好听的钢琴曲收集整理
《梦中的婚礼》 – 法语原名《MARIAGE D’AMOUR》,直译过来应该是“基于爱情的婚姻”,“爱人的婚礼”这种译法更接近其本意。《梦中的婚礼》是法国作曲家及音乐制作人保罗·塞内维尔(Paul De Senneville)和奥立佛·图森(Olivier Toussaint)为法国钢琴表演艺术家,理查德·克莱德曼(Richard Clayderman)量身定制的。《梦中的婚礼》讲的是相爱的人不能在一起只能在梦中完婚,带有一点忧伤,所以千万别说:啊这首曲子好好听啊,我结婚的时候也要在我的婚礼中放这首曲子之类的话,这样会闹笑话。
《秋日私语》 – 法语原名《A comme amour》意为如情似爱,中文名称又叫《秋的喁语》。《秋日私语》是法国作曲家保罗·塞内维尔和奥立佛·图森,他们是法国达芬唱片公司(Delpnine)两个负责人,也是著名作曲家。该曲是理查德·克莱得曼的经典演奏曲。
《童年的回忆》 – 又名《爱的纪念》、《爱的克里斯汀》。法语原名《Souvenirs D’enfance》,直译是“童年记忆”,反正原名是与“爱的纪念”没关系的,也不知道为什么会有这个译名。《童年的回忆》是法国钢琴表演艺术家,理查德·克莱德曼(Richard Clayderman)演奏的一首好听的曲子。
《水边的阿狄丽娜》 – 法语原名《Ballade pour Adeline》,意思是《给艾德琳的诗》,该曲由保罗·塞内维尔于1976年创作,艾德琳是是作曲者塞内维尔的小女儿,英文名Adeline。这首曲子是这首曲子被引进日本时被日本的出版商加入了自己的想象叫做《渚のアデリーヌ》,后来中国引入这首曲子时用了日文的翻译,即《水边的阿蒂丽娜》。该曲由法国钢琴表演艺术家,理查德·克莱德曼(Richard Clayderman)演奏。需要注意的是,无论是“艾德琳”还是“阿狄丽娜”,都是对“Adeline”的音译,可能日本人发音有点不一样,所以会翻译成“阿狄丽娜”。
《星空》 – 法语原名《Lyphard melodie》,翻译过来是“Lyphard旋律”,Lyphard是一匹赛马的名字,创作背景特别简单,当时的赛马比赛上Lyphard这匹赛马拔得头筹,而保罗·塞内维尔本人非常喜欢养马,于是他创作了这首曲子中的部分旋律。该曲由法国钢琴家理查德·克莱德曼演奏。
而《星空》这个名字则是日本出版商加入自己的想象为其命名“星空”及“星夜钢琴手”,所以这个名字在日韩地区得以使用,后于上世纪80年代传入我国,而中国出版商使用了法语的名称,却用了日语的翻译。后来法国DELPHINE公司也认同了这一翻译,当然只是在中、日、韩三国使用这一名称。
不得不说,日本人真的很喜欢给引进的曲子改名,比如把《给爱德琳的诗》改成《水边的阿狄丽娜》,而中国又喜欢用日本人该的名字。
《Tears》 – Tears(眼泪)是The Daydream(白日梦)的作品,白日梦是一位旅韩华裔作曲家、演奏家,也是诗人、画家,自由游走在音乐、文学、绘画等各种领域,是一位处世风格神秘的人,据说他从未在大众面前曝光。
《雨中漫步》 – 是The Daydream(白日梦)的作品,白日梦是一位旅韩华裔作曲家、演奏家,也是诗人、画家,自由游走在音乐、文学、绘画等各种领域,是一位处世风格神秘的人,据说他从未在大众面前曝光。
《菊次郎的夏天》 – 日语原名《菊次郎の夏》,英文名《Summer》,是日本音乐人、作曲家、钢琴家久石让为北野武执导的电影《菊次郎的夏天》所创作的原声音乐专辑。电影《菊次郎的夏天》的主题音乐《summer》穿插于整个故事各段情节中,整首曲子简单明快、清新自然、灵动而活泼,让人听来有一种舒心的情怀。”。这里有一个演奏视频。
《更替的四季》 – 日语原名《めぐる季节》,是宫崎骏动画电影《魔女宅急便》中的一首曲子,该曲由宫崎骏老搭档,日本著名作曲家、钢琴家、音乐人——久石让创作。
《天空之城》 – 《伴随着你》是1986年宫崎骏动画《天空之城》中的片尾曲,由宫崎骏作词,久石让作曲,井上杏美(井上あずみ )演唱。日文原名为《君をのせて》,中文也翻译为《与你共乘》、《与你同行》,现多误称为《天空之城》。英文名为《carrying you》。
《亡灵序曲》 – 英文原名《The Dawn》,意为“黎明”,是96年经典好莱坞电影《The Rock》(中文名:《石破天惊》,又译《勇闯夺命岛》)的配乐《Rock house jail》四分二十秒至九分零四秒处后副歌(由作曲家为Hans Zimmer创作),后被来自芬兰重金属乐队Dreamtale(译:梦境传说)改编后收入2002年发行的专辑《Beyond Reality》(译:迷之幻境)作为开篇曲。
因为游戏《魔兽世界》中,开头音乐的旋律与The Dawn相同;后来另一名网友以《The Dawn》作为背景音乐,用《魔兽争霸3》中亡灵族的过场画面,剪辑制作了一部MV,并命名为《亡灵序曲》。而且,金属音乐表达的就是沉迷于对死亡、黑暗和痛苦的情感,所以将其称为“亡灵序曲”再合适不过。至此,该曲的中文名就随着这部MV一传十十传百流传开来,而真实名字却不被广为人知。
《千本樱》 – 日语原名《千本桜(せんぼんさくら)》,是黒うさP于2011年9月17日投稿至Niconico动画(ニコニコ动画)的单曲作品,是初音ミク(一个语音合成程序的音源库)的代表曲目之一,歌曲以大正时代为背景,歌颂了大正时代的日本的清新风气与大正天皇的严明,并有黒うさP原作,一斗まる绘画的同名小说出版以及石见翔子的同名漫画。
《克罗地亚狂想曲》 – 《克罗地亚狂想曲》由作曲家Tonci Huljic(赫吉克)谱写,Maksim Mrvica(马克西姆·姆尔维察)演绎(出自专辑《The piano player》2003音轨号12),音乐用明快的节奏描述了饱受战火洗礼后克罗地亚灰烬中的残垣断壁,夕阳倒映在血泪和尘埃之中的悲惨的画面。此曲旋律激昂高亢,是21世纪新兴名曲,为马克西姆的代表之作。
《土耳其进行曲》 – 《土耳其进行曲》为奥地利音乐家莫扎特的A大调第十一号钢琴奏鸣曲(KV.331)的第三乐章,又称为Alla Turca(土耳其风回旋曲)。于1781-1783年间在慕尼黑或维也纳所作。
《钟》 – 原名《La Campanella》(意大利语)。这首曲子原是帕格尼尼的b小调第2号小提琴协奏曲中的第三乐章,模仿钟声的回旋曲。李斯特受到帕格尼尼炫技风格的影响,决心在钢琴上同样制造出类似的效果。于是创作了帕格尼尼大练习曲六首。这是李斯特探索钢琴表现技巧的伟大尝试。其中帕格尼尼大练习曲第三号,即La Campanella,钟最为著名。钢琴的声音具有颗粒性更容易模仿钟声,加上炫技的演奏技巧使得它比原曲可能更为人熟知。简单的说,曲子是帕格尼尼写的,李斯特作了改编。这首曲子弹奏速度很快。
《野蜂飞舞》 – 俄语原名《Полет шмеля》,又名《大黄蜂的飞行》,是俄罗斯作曲家尼古拉·里姆斯基-科萨科夫(Nikolai Andreivitch Rimsky-Korsakov,1844-1908)的名曲之一。该曲弹奏速度极快,经常被网友用来判断你弹钢琴是不是很厉害的,但事实上这并不是一首很难的曲子,只是因为需要一定技巧和速度,然后手指不停地跑动,会让不会钢琴的人们觉得特别的厉害。
《Bella Notte》 – 《Bella Notte》是意大利语,意思是“Beautiful night(美丽的夜晚)”, 是1955年迪士尼公司出品的《Lady and the Tramp》动画片的中的一首曲子,由德裔美国人,音乐编曲、作曲家,大乐队领导和制作人Sonny Burke创作创作。
《小星星变奏曲》 – 《小星星变奏曲》为C大调作品第K. 265/300e由莫扎特于1778年所创作的钢琴曲,原名有点长,叫《12 Variations on “Ah, vous dirai-je maman”, K.265/300e》,翻译成中文就是《啊!妈妈我要告诉你的十二段变奏曲 K.265 / 300e》,因为它是莫扎特在法国民谣《啊!妈妈我要告诉你》的基础上创作的。
其变奏曲的第一段,后由英国女诗人Jane Taylor配以歌词,成为广为人知的《Twinkle Twinkle Little Star》儿歌(就是我们熟悉的《小星星》)。
但《小星星》的歌词是在莫扎特逝世后才创作的,莫扎特本人对该命名也无从知晓,因此严格来讲该命名并并不确切,仅因为简短而为人所熟知。
《The truth that you leave》 – 是台湾独立的音乐创作人Pianoboy(高至豪)众多曲目中知名度较高的一首,也是Pianoboy完成的第一部作品和第一次公开发表过的音乐作品。
《卡农》 – 卡农(Canon)本是一种曲式的名称,这种曲式的特征是间隔数音节不停重复同一段乐曲。但我们平时所熟知的钢琴曲《卡农》是十七世纪德国作曲家Johann Pachelbel(帕卡贝尔, 1653-1706)的卡农,全名是《Canon and Gigue in D》(一般简称《Canon in D》,即“D大调卡农”)。因为有一部被提名为奥斯卡最佳影片奖的电影《凡夫俗子》采用它作为电影配乐,这首曲子便广为人知,《我的野蛮女友》同样也在场景中运用了这首作品。这是个德国作曲家,用了回旋曲曲式,有无穷动音乐的元素在里面。而这个音乐之所以在所有卡农里面特别有名,因为它带着一丝甜蜜宁静的忧伤。
《相约卡农》 – 《相约卡农》是林隆璇的作品。林隆璇,1964年7月9日出生于中国台湾,毕业于文化大学音乐学系,中国台湾男歌手、作曲家及制作人,超级偶像的固定评审之一。
《夜空的寂静》 – 《夜空的寂静》是赵海洋创作并演奏的钢琴曲。赵海洋,河南驻马店人,生于1988年3月31日,2009年毕业于中央音乐学院,专业从事钢琴、作曲、编曲,钢琴教师、作曲家、制作人。
《夜的钢琴曲五》 – 《夜的钢琴曲五》是石进《夜的钢琴曲》系列作品中的第五首。石进来自柳州,在南宁工作,从2005年开始创作至今,他已经写了50余首钢琴曲和多首通俗歌曲,大学学的是计算机信息管理专业,现是国内一家国有网络企业的工程师。写钢琴曲对他来说只是业余爱好,“当初根本没想到会有这么多人喜欢”,录音是即兴的,弹了三遍,”夜五”花了40分钟就完成了,只是记录爱与被爱的体会。
《优美的小调》 – 《优美的小调》是张宇桦作曲并演奏的,收录于专辑:《星空下的钢琴曲》。该曲安静、舒缓、疗伤、放空、悠闲、优美、放松、慵懒、舒适、宁静。
《风中的蒲公英》 – 《风中的蒲公英》是张宇桦作曲并演奏的。
《Free Spirit》 – 没找到信息。
《彩云追月》 – 《彩云追月》是清代广东民间粤音曲谱,其风格轻快独特,描写了小市民平凡生活的轻松写意,彰显了典型的广东民间音乐风格,李鸿章任两广总督时曾将此曲抄送大内演奏,由中国近代音乐家、作曲家重编,而原作曲者则不详。
《永远同在》 – 日语原名《いつも何度でも》(Always with me),宫崎骏动漫《千与千寻》片尾曲,是“木村弓”创作并演唱的一首曲子。
《神秘园之歌》 – 英文名《Songs From A Secret Garden》,是世界著名乐队神秘园发行的第一张专辑《Songs From A Secret Garden》同名歌曲。
《忧伤还是快乐》 – 原名《My Soul》(我的灵魂),由韩国音乐人“July/줄라이”创作,在中国大陆流传时,被唤作《忧伤还是快乐》。之所以被翻译成“忧伤还是快乐”,是因为其主旋律带着一种淡淡的忧伤,而副旋律又带着欢快的节拍。两种看似矛盾的节拍,却正升华了这支钢琴曲的意境。
《致爱丽丝》 – 德语原名《Für Elise》。《致爱丽丝》原名《a小调巴加泰勒》,是德国作曲家贝多芬在1810年创作的一首独立钢琴小品,是贝多芬献给“爱丽丝”作为纪念的作品。该作品在1867年被后人所发现,后收录在《贝多芬作品全集》第25卷的补遗部分59号。
《欢乐颂》 – 《欢乐颂》,又称《快乐颂》(德语为Ode an die Freude),是在1785年由德国诗人席勒所写的诗歌。贝多芬为之谱曲,成为他的第九交响曲第四乐章的主要部分。
《渔光曲》 – 《渔光曲》是电影《渔光曲》主题歌,由中国近代音乐家、作曲家任光作曲。这首歌深情地唱出了旧社会长年漂泊在海上的穷苦渔民的艰辛劳动生活,真实地反映了渔民们愁苦困顿的心情。为了写好这首歌,任光特意到长江的入海口吴淞口,观察渔民们捕鱼劳作。根据体验,他为这首歌创造了表现海浪起伏的特定节奏,突出了船歌的风格。
《Jesu, Joy Of Man’s Desiring》 – 中文名《耶稣,人们仰望喜悦》,是作曲家、键盘演奏家巴赫(1685年3月31日-1750年7月28日)的作品,由于年代原因,巴赫的音乐以宗教音乐为主,器乐作品则涵盖独奏曲、协奏曲、管弦乐合奏曲、重奏曲在内的各类体裁及其大量作品。因巴赫的作品对欧洲近代音乐的发展产生了积极影响,故被称为“西方音乐之父”。
《季节的女王》 – 《The Queen of Season》,没找到资料。
《雨的印记》 – 雨的印记原名《Kiss The Rain》,这首曲子出自韩国最擅长描绘爱情的音乐家李闰珉(YIRUMA)之手,写这首歌的时候,是在一个星星满天的夜晚,忽然间一场雨,让YIRUMA有感而发写下Kiss The Rain这首曲子。
《kiss the rain》直译是亲吻雨滴,没什么艺术感。意译成“雨的印记”可以理解为雨点落在你身上,打湿了你的衣服,仿佛是在亲吻你,在你身上留下印记。这样让人更有身临其境的感觉。
《River flows in you》 – 韩国钢琴家李闰珉(Yiruma)在2001年创作和演奏,李闰珉(Yiruma)被称为韩国最擅长描写都会爱情的音乐家。
《月光奏鸣曲》 – 是德国著名作曲家贝多芬于1801年的创作的《升c小调第十四钢琴奏鸣曲》,又名《月光奏鸣曲》或《月光曲》。它有三个乐章,其中第一乐章就是我们平时听的最多的月光曲,第三乐章节奏比较快,也挺好听,但是第二乐章,个人觉得没什么好听的。
另外德彪西也有一首《月光曲》,但完全不是同一首,注意区分。
《命运交响曲》 – 《c小调第五交响曲》(Symphony No. 5 in C minor, Op. 67),又名命运交响曲(Fate Symphony),是德国著名作曲家贝多芬创作的交响曲,作品67号,完成于1807年末至1808年初。
《Happy Little Children Playing On The Cherry Tree》 – Stendeck,Stendeck是由Alessandro Zampieri领衔的电子音乐公司。
《我在那一角落患过伤风》 – 这首歌旋律优美,整首歌没有歌词,全部用da da da代替,之所以这样,是因为这不是一首正式的歌,而是一个demo(只有曲,还未填词),所以只能这样哼唱出来(由冯曦妤哼唱)。这个曲子是陈光荣创作的,而冯曦妤当时是陈光荣音乐室的一个员工(1999年,16岁的冯曦妤加入陈光荣的音乐室,开始参与电影的配乐以及和音演唱的幕后工作),所以老板创作的曲子自然由员工来做哼唱demo了。后来这个曲子填词了,就是邓健泓的《守护天使》这首歌了。
由Wasabi工作室出版的《只能谈情,不能说爱》是一本小说,也是一张小说配乐概念唱片,由香港作家&DJ — Wasabi撰写,并与陈光荣合作为它配了乐(即《我在那一角落患过伤风》)。《我在那一角落患过伤风》之所以名字这么奇怪,就是因为它是小说配乐,而这个名字的来由,与《只能谈情,不能说爱》这本小说中的内容有关。
这首歌曾被用作宋慧乔代言的步步高音乐手机MTV中的背景音乐。其温婉的气质配合清新的背景音乐,将步步高音乐手机的完美音质展现的淋漓尽致,也让步步高手机品牌深入人心。
同时步步高手机广告中的代言人——宋慧乔也没有唱过这首歌,只是在广告中做出欣赏歌曲的样子,所以这首歌在此时纯属广告背景音乐。
《安妮的仙境》 – 《Annie’s Wonderland》是班得瑞乐团音乐系列第一部专辑《安妮的仙境》中的第二首音乐。发行公司金革唱片;发行于1990年。
班得瑞(Bandari)音乐是瑞士音乐公司Audio Video Communications AG旗下的一个新纪元音乐团体。其作品以环境音乐为主,亦有一些改编自欧美乡村音乐的乐曲,另外还有相当数量的是重新演奏一些成名曲目。
《童年》 – 《童年》是收录在班得瑞乐团发行的第6张专辑《日光海岸》Sunny Bay中的第2首曲子,该曲意境清幽,旋律优美,紧扣心弦,耐人回味,获得“最为乐迷传颂的怀想乐章”这一美称!
注意: 该曲英文名为《Childhood Memory》,刚好跟理查德·克莱德曼的《童年的回忆》英文名相同(其实中文译名本也应该相同的,可能就是怕混淆才翻译成童年),但它们完全不是同一首曲子。
《雪之梦》 – 《雪之梦》(Snowdreams)(又译作《雪的梦幻》)是班得瑞的一首曲子。
《花之舞》 – 英文名《Flower Dance》,作者Dj Okawari来自于日本静冈县,曲风以jazz-hiphop和chillout为主,有一种十分空灵自然的唯美感。
《风居住的街道》 – 《风居住的街道》是2003年矶村由纪子与日本著名二胡演奏家坂下正夫合作的经典曲目。
《风居住的街道》是二胡与钢琴的搭配对话,令人耳目一新,整体上来说,二胡的应用令钢琴略显多余,或者说二胡本身的感染力超过了钢琴,二胡厚重的忧伤超越了钢琴的浪漫,钢琴和二胡的完美配合宛如一对恋人的絮语在听众的耳边呢喃,相互倾诉、互诉爱慕之心,但两个乐器发出的音调永远不会重合,而是像蝴蝶一样追逐,仿佛两个永远都不能在一起的恋人。
《幻昼》 – 英文名《Illusionary Daytime》,是独立音乐人Shirfine创作的一首纯音乐,收录在专辑《Endless Daydream》中,于2014年2月14日发行。
《琵琶语》 – 《琵琶语》是由林海作曲,蒋彦演奏的纯音乐,收录于林海2003年6月1日发行的专辑《琵琶相》中。
《琵琶语》旋律的创作过程非常快,林海用了五分钟就写出来了。在创作时,林海专门让演奏者蒋彦弹奏了琵琶可能发出的各种音色,并由此得到许多启发。林海运用了各种可能的方式来表现琵琶,他以世界音乐、古典音乐的作曲、编曲手法,将钢琴,吉他,贝斯等西洋乐器,混合笛子、箫、二胡、三弦等中国传统乐器,又加上了民族唱腔以及蒙古、西藏、非洲等少数民族元素。此外,《琵琶语》中有一段女声是由龚琳娜来哼唱的
《梁祝》 – 《梁山伯与祝英台》(简称梁祝),是取材于民间传说,吸取越剧曲调为素材,经由何占豪、陈钢于1958年作曲的小提琴协奏曲。
《高山流水》 – 古筝曲,中国十大古曲之一,但现在的版本肯定不是以前的版本,也不知道是谁收集整理的。
《茉莉花》 – 1942年冬天,新四军淮南大众剧团来到南京六合金牛山脚下演出。当时,随团而至的何仿慕名拜访了当地一位弹唱艺人。随后,弹唱艺人为其表演了民歌《鲜花调》。何仿一下子就被《鲜花调》的旋律迷住了,于是他花了大半天的时间,用简谱记下了该曲,而且按照艺人的方法准确唱了出来。因为《鲜花调》是来自中国民间的创作,所以在整体上显得有些粗糙。为了打磨该曲,何仿考虑再三,将《鲜花调》进行了改编,将歌词中描述的三种花统一改写为茉莉花。1957年,在北京全军文艺会演上,何仿策划由前线歌舞团首次公开演出该曲。由于该曲在此次演出中获得反响,因此发行了录音版本。此后两年间,何仿又对该曲歌词作了修改,将“满园花草”改为“满园花开”,将“看花的人儿要将我骂”改为“又怕看花的人儿骂”,并对旋律进行了进一步的丰富。
《平湖秋月》 – 《平湖秋月》又名《醉太平》,是广东音乐名家吕文成的代表作,又有说以江南丝竹八大套中的《欢歌》发展而成,此曲广泛流传在粤剧音乐中。在粤乐中,以高胡演奏和小合奏最为普及,用古筝弹奏则另有一种诗情画意的味道。
该曲以清新明快、悠扬华美的旋律,描写了杭州西湖的胜景之一“平湖秋月”。乐曲奏出诗般的意境,也寄托了人们向往美好生活、渴望太平的愿望和对大自然的热爱之情。描绘出中国江南湖光十色,诗情画意的夜景,表达了作者对大自然景色的感受与热爱。全曲一气呵成,酣畅抒情,被誉为中国器乐作品中最出色的旋律之一。
《二泉映月》 – 《二泉映月》,二胡名曲,是中国民间音乐家华彦钧(阿炳)的代表作。作品于20世纪50年代初由音乐家杨荫浏先生根据阿炳的演奏,录音记谱整理,灌制成唱片后很快风靡全国。这首乐曲自始至终流露的是一位饱尝人间辛酸和痛苦的盲艺人的思绪情感,作品展示了独特的民间演奏技巧与风格,以及无与伦比的深邃意境,显示了中国二胡艺术的独特魅力,它拓宽了二胡艺术的表现力,曾获“20世纪华人音乐经典作品奖”。
《十面埋伏》 – 《十面埋伏》,又名《淮阴平楚》,是以楚汉相争的历史为题材而创作的琵琶独奏曲,乐谱最早见于《华秋苹琵琶谱》。
《春江花月夜》 – 春江花月夜原为中国传统琵琶曲,曲名《夕阳箫鼓》(又名《夕阳箫歌》,亦名《浔阳琵琶》《浔阳夜月》《浔阳曲》)。约在1925年,此曲首次被改编成民族管弦乐曲。解放后,又经多人整理改编,更臻完善,深为国内外听众珍爱。后春江花月夜也成了古筝名曲,A调。抑扬顿挫,柔柔似水,优雅优美非常好听。
《步步高》 – 《步步高》是广东(中山)音乐名家吕文成的代表作,是一首颇有特色的广东民乐。乐谱出自1938年沈允升著的《琴弦乐谱》,在当时已很流行。曲如其名,旋律轻快激昂,层层递增,节奏明快,音浪叠起叠落,一张一弛,音乐富有动力,给人以奋发上进的积极意义。
《Going home》 – 《回家》,经典萨克斯曲子
《Star Sky》 – 星空,抖音上常用来做一些宏伟的自然景观或人造建筑视频的背景音乐。
《scarsong》 – 悬疑背景音。
《The Final Countdown》 – 发哥赌神出场曲就来自这首歌。
《运动员进行曲》 – 做早操前放的曲子。
- 说是钢琴曲但有些不是钢琴曲,不过绝大部分都是钢琴曲;
- 好听与不好听见仁见智,我只是列出我听的好听的;
- 本文会不定时更新,欢迎大家评论补充!